Seller 282094
| Rating: |
| |
| Hourly Rate: | £44.00 | |
| Available From: | Now | |
| Overview: | Translator in legal or financial/banking field | |
CV
Professional skills | · 20+ years of translating and interpreting · 20 years in Journalism and Publishing Business · Effective IT skills to include Microsoft Office products and experience of graphics and web design, TRADOS and S-Tagger; · Effective written and presentational skills; · Effective organizational skills gained in a complex working environment; Achievements: Fast learner, easily grasping new technologies and ideas, always searching for the best solution. |
Language skills | · Russian, Ukrianian - mother tongues · Polish, German - fair |
Education | · Diploma (equivalent to MA) in Modern Languages (Theory and Practice of Translation), Kiev State University, Ukraine (1979-1984) · Post-graduate studies (research fellowship) in comparative literature at Central-European University, Prague, Czech Republic (1991-1992) |
Work Experience | 1995-2007 Freelance interpretation and translation for various government and non-government organisations including Foreign Office, Parliament, DTI, leading law companies (Baker MacKenzie, Nicholson Graham Jones, Clifford Chance and banks JP Morgan, Merill Lynch, Credit Suisse. Interpretation and consultancy for BP Amoco concerning their activities in Ukraine. Working with senior managers of British Petroleum and high officials of Ukrainian Government. Official Russian interpreter with the Ministry of Defence. Web Developer (3 days per week), Volunteering England 5/2005-5/2006 Development and support of the Volunteering England Web projects. Currently working on Content Management System for a new Volunteering On-Line Magazine (PHP, MySQL, APACHE), links can be provided on request. 2001-2005 School of Slavonic and East European Studies, University College London, Senate House, Malet Street, London, WC2 7HU COCOREES Technical Project Officer Support and development of the web project dealing with East European media databases - COCOREES-CoFoR - www.cocorees.ac.uk PAST EMPLOYMENT: 1997-2005 EastLaw Ltd., 51 Hale Drive, London, NW7 3EL Position Web Project Manager (maintaining Ukrainian legislation database, researching and translation of Ukrainian and Russian legislation) - www.eastlaw.co.uk, www.medreslaw.com 1997-2004 BBC World Service (casual work appr. 5 days a month) Position Producer Producing radio programmes to be broadcast to Ukraine - news and current affairs, daily and weekly Ukrainian economy reviews, interviews with leading Ukrainian politicians, government officials and business people 1995-1997 BBC World Service Position Producer Responsibilities: producing radio programmes to be broadcast to Ukraine - news and current affairs, daily and weekly Ukrainian economy reviews, interviews with leading Ukrainian politicians, government officials and business people. 1993-1995 Free-lance translator working for various government and non-government organisations (publishers, World Bank, Chamber of Commerce, radio), Kiev, Ukraine 1992-1993 SVENAS Publishers Senior Editor and Editor-in-Chief of the Russian edition of ISAAC ASIMOV'S SCIENCE FICTION MAGAZINE, Kiev, Ukraine 1990-1992 MOLOD Publishers Senior Editor, Kiev, Ukraine 1989-1990 VESELKA Publishers, Editor, Kiev, Ukraine 1987-1989 Soviet embassy in Ethiopia. Personal assistant and interpreter to the Advisor to the Commander of the Ethiopian Navy. Responsibilities: translation and interpretation, controlling logistics supply for the Ethiopian Navy. Addis Ababa, Ethiopia. 1984-1987 VESELKA Children's Literature Publishers, International Public Relations Manager |
STATEMENT
I have over two decades of proven experience in the field of professional interpreting and translating:
· Bi-lingual conferences, including plenary sessions and workshops
· Consecuitve and simultaneous interpretation
· Native and social affairs, the legal, medical and pharmaceutical fields, as well as other areas such as insurance, finance, military, commerce and engineering.
· Translation of websites into Russian or Ukrainian languages or vise versa. . I can translate from any type of web files retaining all code.
I have the skills and experience to localize content designed for single source multi-channel publishing, whether created through "structured" versions of mainstream desktop publishing (DTP) applications or specialized authoring environments for SGML/HTML/XML with PDF deliverables.
I provide accurate, on-time, cost-effective Russian or Ukrainian translation and interpretation for companies and individuals in the UK and abroad.
Categories & Skills
Engineering & Technical
Categories
Skills
- Job Role (Engineering)
- Job Role (Scientific & Technical)
- Project Manager (Job Role)
- Project Manager (Job Role)

